To kolejne bardzo częste pytanie:
- czy apostille musi być tłumaczone.
W praktyce wiele zagranicznych instytucji wymaga tłumaczenia całego dokumentu razem z klauzulą apostille.
Oznacza to, że tłumaczeniu podlega:
- treść dokumentu,
- pieczęcie,
- podpisy,
- sama klauzula apostille.
W części krajów urząd może zaakceptować dokument bez tłumaczenia apostille, ale bardzo często wymagane jest pełne tłumaczenie całości.
Dlatego przed wykonaniem tłumaczenia zawsze warto sprawdzić wymagania konkretnej instytucji zagranicznej.